RICARDO III
(primeira montagem do PROJETO 39)
Entendendo Shakespeare:
Entendendo as entrelinhas:
Maquete do cenário:
criação: Kleber Montanheiro
AS FACES DE RICARDO
TRAIÇOEIRO / APAIXONANTE / FALSO / SINCERO / FRIO / INTELIGENTE / CALCULISTA
Chico Carvalho (Ricardo III) :
O rei não deve viver, mas não pode morrer
Até que George
seja embalado e enviado a Deus.
Vou entrar para encorajar o ódio do rei contra Clarence,
Com mentiras bem
forjadas;
Estou a pôr o
carro à frente dos bois.
Clarence ainda
respira;
Eduardo ainda vive
e reina;
Quando eles se
forem, então contarei os nossos ganhos
E, se eu alcançar o meu oculto intento,
Clarence não terá
mais de um dia de vida;
Isso feito, Deus
leve o Rei Eduardo IV
também para perto
de si,
E DEIXE O MUNDO PARA MIM!
E DEIXE O MUNDO PARA MIM!
"Deus coroou os nossos esforços com a paz"
"As espadas
York e Lancaster vão para o museu";
"As sirenes
de alarma calaram-se",
"soam hinos
de alegria na torre",
Se alguém, nesta
reunião fraterna, por suspeita ou
erro, me vê como inimigo
- Se eu, sem querer,
ou na minha fúria, cometi alguma
ofensa a alguém aqui
presente, quero reconciliar-me e
fazer a paz: Viver na inimizade
para mim é a morte; desejo o amor a
todos os homens de boa vontade.
É tempo de falar - as minhas dores estão esquecidas.
Antes de seres rainha,
ou o teu marido rei,
Eu fui mula de carga do partido dele,
Ceifeiro dos seus adversários,
Tesoureiro dos seus amigos;
Para coroar o seu sangue, eu dei o meu.Morreu com a tua primeira ordem,
Foi algum aleijado
que levou a contraordem
E só chegou para
vê-lo enterrado.
E me faça chegar a velho!
Esse é o fim da
bênção de uma mãe;
Estou admirado que
o tenha deixado de fora.
Aquele que ceifou
o doce príncipe na flor da vida. E lhe esvaziou a
alcova, e a fez viúva? A mim, que não
chego a valer metade de Eduardo? A mim, que sou
coxo e malfeitoso? O meu ducado por
meio tostão furado, se não conheço o suficiente de mim, Ricardo. Ela acha, e eu
não, que sou maravilhoso. Terei de comprar
um espelho.
O ENSAIO:
DESCOBRINDO SENTIMENTOS E INTENSÕES:
CENA 1 / ATO 1:
Fernando Nitsch (Hastings), Heitor Goldflus (Rei Eduardo)

Eu, neste tempo de fumar o cachimbo da paz, não tenho outro passatempo ameno, a não ser ver minha sombra ao sol e apreciar a minha deformidade. Se não posso me fazer amante decidi ser malfeitor.

Chico Carvalho (Ricardo III) Fernando Nitsch (Hastings)
Fernando Nitsch (Hastings), Heitor Goldflus (Rei Eduardo)
"O inverno do nosso descontentamento
Virou o mais glorioso verão!",
ao sol do Rei Eduardo IV;
E "As nuvens que tapavam a luz
Foram enterradas no fundo do oceano!"
"Deus coroou os nossos esforços com a paz"
"As espadas York e Lancaster vão para o museu";
"As sirenes de alarma calaram-se",
"soam hinos de alegria na torre",
As marchas de morte tornaram-se
ligeiros passos de dança.
Mario Condor (Stanley) Chico Carvalho (Ricardo III) Heitor Goldflus (Eduardo IV) Mayara Magri (Rainha Elizabeth) André Corrêa (Clarence) Rafael Losso (Rivers)
Eu - privado de proporções belas Roubado de formas,deformado,
estropiado, inacabado vindo ao mundo
neste tempo meio torto, meio
manco, meio desfeito tão dentro do
tempo e tão fora da moda, que os cães ladram
ao passar perto
Chico Carvalho (Ricardo III)
Eu, neste tempo de fumar o cachimbo da paz, não tenho outro passatempo ameno, a não ser ver minha sombra ao sol e apreciar a minha deformidade. Se não posso me fazer amante decidi ser malfeitor.
Evas Carretero (Brakenbury) André Corrêa (Clarence) Marcelo Moraes (Guarda)
Se o IV Eduardo
Rei for tão verdadeiro e justo
Como eu sou um
irmão falso e traiçoeiro,
Hoje mesmo
Clarence será preso.
Ele já foi acusado
uma vez de bruxaria
Uma comissão diz
que é o mesmo
o nome dele e o
nome do
homem que quis
matar os sobrinhos, filhos do rei.
Mergulhem,
projetos, planos e programas,
no fundo da minha
mente.
Aí vem Clarence.
André Corrêa (Clarence) Chico Carvalho (Clarence)
Não é o rei que te
manda para a torre; mas Lady Grey, sua
mulher; é ela, Clarence, que faz a cabeça
dele, levando a esse extremo.
Não foi ela e esse
homem beato,
Antony Woodville,
irmão dela,
que mandaram o
ministro Hastings para a torre,
De onde saiu hoje?
André Corrêa (Clarence) Chico Carvalho (Clarence)
A tua prisão não será longa;
Vou livrar-te, ou
então ficar no teu lugar. Tem paciência.
Adeus.
Chico Carvalho (Ricardo III) Fernando Nitsch (Hastings)
E tanta papagaio e
urubu à solta.
CENA 2 / ATO 1:

Caia a desgraça sobre o miserável
CENA 2 / ATO 1:
Fernando Nitsch (Rei Henrique) Maria Laura Nogueira (Anne)
Pobre corpo frio
de um rei santo! Cinzas pálidas da
torre de Lancaster! Restos esvaídos do sangue real!Possa eu invocar o
teu espírito para ouvir os
lamentos da pobre Anne, esposa do teu Eduardo de Lancaster, do teu filho
chacinado, apunhalado pela
mesma mão que te fez estes golpes.
Maria Laura Nogueira (Anne)
Caia a desgraça sobre o miserável
Que nos fez
miseráveis com a tua morte
Uma desgraça ainda maior do que a que posso
desejar a víboras,
tarântulas, sapos ou outra coisa venenosa que rasteje!
Se ele alguma vez
tiver crias, abortadas sejam, monstruosas, dadas
à luz antes do tempo.
Que o aspecto feio
e antinatural delas possa assustar a
mãe esperançosa de vê-las, e que sejam as
herdeiras desta praga!
Se ele tiver uma
mulher, que ela seja
ainda mais
miserável na morte dele
que eu na tua e do
meu jovem senhor!
Chico Carvalho (Ricardo III)
Estes olhos não suportariam o
desastre dessa
beleza; quem te tirou o marido, foi para te dar melhor marido.
Vive quem te ama melhor.
Aqui.
Porque me cospes na cara?
Chico Carvalho (Ricardo III) Maria Laura Nogueira (Anne)
Fingidor; quero a tua morte, mas não serei eu o executor.
Dá a ordem para eu me matar.
Já dei.
Foi durante a fúria.
Ordena de novo, e esta mão, a mesma que por teu amor matou o teu amor, por teu amor matará outro amor, mais verdadeiro;
Maria Laura Nogueira (Anne) Chico Carvalho (Ricardo III)
Toma este anel, então.
Tomar não é
dar.
Maria Laura Nogueira (Anne) Chico Carvalho (Ricardo III)
Vê como o anel cerca
teu dedo,
Assim o teu peito cerca o meu coração;
Usa-os ambos, pois são teus.
Permite que este teu humilde servo
Peça um favor da tua mão graciosa,
E confirmes assim a maior felicidade.
Maria Laura Nogueira (Anne) Chico Carvalho (Ricardo III)
Alguma vez uma mulher foi seduzida assim?
Alguma vez uma
mulher foi ganha assim?
CENA 3 / ATO 1:
Rafael Losso (Rivers) Mayara Magri (Rainha Elizabeth) Marcelo Moraoes (Grey)

Rafael Losso (Rivers) Mayara Magri (Rainha Elizabeth) Marcelo Moraoes (Grey)
Ele é menor;
Terá o tio,
Ricardo de Gloucester como tutor,
Um homem que não
me ama, nem a nenhum de vocês.
Mayara Magri (Rainha Elizabeth) Marcelo Moraoes (Grey) Mario Condor (Stanley)
Vamos, sabemos o que dizes,irmão Gloucester:
Invejas o meu
progresso e dos meus amigos;
Deus queira que eu
nunca tenha necessidade de ti!
Maria Laura Nogueira (Anne) Chico Carvalho (Ricardo III)
Deus faz que eu tenha necessidade de ti.
O nosso irmão está
preso graças a ti,
eu caído em
desgraça, e a nobreza desprezada;
enquanto isso, grandes promoções e mordomias são dadas todos os dias
a gente que ainda
há dois dias não valia um ducado.
Tu, Rainha, por
mim que fui Rainha, sobrevivas à glória,
como eu!
Vida longa a
chorar a morte dos teus filhos te desejo. Que vejas outra,
como eu vejo a ti, repleta de mordomias, como tu das minhas! Terminem os teus
dias felizes muito antes dos
teus dias finais;E, depois de
longos dias de desespero.
Buckingham, cuidado com esse cão!
Ele quando rosna, morde; e quando morde,
Os dentes raivosos causam a morte:
Não tenhas nada com ele; cuidado com ele;
O pecado, a morte e o inferno são os seus ministérios, e todos os ministros do mal estão com ele.
Chico Carvalho (Ricardo III) Marcos Suchara (Buckingham)
Fiquei com o cabelo em pé ao ouvir as pragas
dela.
Não a
posso culpar; por Deus, sofreu muita
injustiça; e arrependo-me dos males que lhe
causei.
CENA 1 / ATO 2:
Rafael Losso (Rivers), Heitor Goldflus (Rei Eduardo), Marcos Suchara (Buckingham)
Clarence morreu com a tua primeira ordem foi algum aleijado
que levou a contraordem e só chegou para
vê-lo enterrado.
Heitor Goldflus (Rei Eduardo), Mayara Magri (Rainha Elizabeth)
Que este seja um dia santo,daqui em diante.
Peço a Deus que tudo se componha.
Peço ao rei pelo
nosso irmão Clarence:
Liberta-o da torre
e acolhe-o no nosso seio.
Zhaneta e Mayara ajustam os detalhes da cena,
ao fundo Nitsch e Losso dão toda a atenção.
Heitor Goldflus bem à vontade
Socorro! Como é dificil decorar Shakespeare!
Dois perdidos numa noite suja...
Não era Shakespeare?
Fernando Nitsch esperando o ônibus.
Estátua!
Mayara se mexeu! Perdeu, hein!
FICHA TÉCNICA DE RICARDO III
Elenco: Mayara Magri, Chico Carvalho, André Corrêa, Evas Carretero, Fernando Nitsch, Heitor Goldflus, Imara Reis, Marcelo Moraes, Marcos Suchara, Isis Valente, Maria Laura Nogueira, Mario Condor, Rafael Losso e Renata Zhaneta.
Adaptação: Jorge Louraço
Diretor: Marcelo Lazzaratto
Assistente de Direção: Wallyson Motta
Diretores de Produção: Alexandre Brazil e Erike Busoni
Assistente de Produção: Daniele Cardoso
Direção Musical: Daniel Maia
Cenografia: Kleber Montanheiro
Iluminação: Wagner Freire
Figurino: Marichilene Artisevskis
Camareira: Isis Valente
Contrarregra: Sergio Sasso
Design site: Fernando Valini
Nossa muito legal!!!
ResponderExcluirEstão de Parabéns
Queria muito participar deste processo...